viernes, 17 de junio de 2011

Ser rata no es joda

Huir rima con vivir y con morir, pero ustedes son los poetas (raff, bocetos, arte final), desarrollo de una viñeta perteneciente a la historieta Freak City / Tinta Windsor & Newton negra, pincel PMO 16 Vallejo Paint Master, pluma Brauser & Co Nº 65 Iserlohn Germany, Pluma Brauser & Co Ornament 500 Germany y ceras acuarelables Acualux sobre cartulinas Graft it 90 g Sketh 41 Ib / Click sobre las imágenes para ampliar.

Fugir rima amb viure i amb morir, però vostès són els poetes (raff, esbossos, art final), desenvolupament d'una vinyeta pertanyent a la historieta Freak City / Negra Windsor & Newton negra, pinzell PMO 16 Vallejo Paint Master, ploma Brauser & Co Nº 65 Iserlohn Germany, Ploma Brauser & Co Ornament 500 Germany i ceres acuarelables Acualux sobre cartolines Graft it 90 g Sketh 41 Ib / Clic sobre les imatges per ampliar.

Ser rata no es joda, si el queso tiene agujeros fuiste vos, si salís desesperado de hambre tomá raticida, si encontraste un pedacito de Gruyere en la oscuridad pumba trampera, si tenés que rebuscarte el morfi en la cloaca sos un sucio de mierda, si te metés en el zócalo por un agujero porque no tenés donde vivir te ponen un gato todo el tiempo en la entrada. Así las cosas, con un ragú que te la regalo, famélico y desesperado, cuando encontrás un libro le manyás las hojas y sos un inculto y cuando encontrás un billete escondido te lo lastrás entero y sos un despilfarrador hijo de mil putas, y si no tenés la culpa, zácate, te la echan a vos. No señor, en esta puta sociedad ser rata no es joda, hay que tener mucho valor para subsistir. (Dedicado al espíritu subversivo del 15M)

Ser rata no és foti, si el formatge té forats has estat tu, si salis desesperat de gana pren raticida, si has trobat un trosset de Gruyere en la foscor pum parany per a rates, si has de buscar-te el menjar en la claveguera ets un brut de merda, si et fiques en el sòcol per un forat perquè no tens on viure et posen un gat tot el temps en l'entrada. Així les coses, famolenc, famèlic i desesperat, quan trobes un llibre t'alimentes amb les fulles i ets un incult i quan trobes un bitllet amagat t'ho degluteixes sencer i ets un fill de mil putes, i si no tens la culpa, zas, te la tiren a tu. No senyor, en aquesta puta societat ser rata no és foti, cal tenir molt valor per subsistir. (Dedicat a l'esperit subversiu del 15M)






10 comentarios:

Juan Carlos Partidas dijo...

Excelente... que gran trabajo. Felicitaciones!!!

el Tomi dijo...

Puede ser que el trabajo sea salud, Juanca, pero que el gran trabajo sea salud tengo mis serias dudas.

El Fan Nº1 dijo...

curioso,divertido, singular y plural.

el Tomi dijo...

Así es, Número Uno, curioso porque deseo llamar la atención, divertido porque pretendo arrancar una sonrisa, singular porque intento que parezca irrepetible y plural porque quiero que lo que hago sea de todos.

Manuel Aranda dijo...

Hay veces que es fácil ser ratón un rato.
Después uno se recompone y emparcha sus cagadas.

Flor de laburo. Interesante y curioso lo de las traducciones.

Chau, master.

sirenasahogadasenvodka dijo...

ya soñas en catalan tomi? ¿es posible traducir todo? ¿ y cuando se hace el amor, se vuelve a la lengua natal?

andres casciani dijo...

y uno se queda sin palabras! gracias por compartir todo esto Don Tomi!

el Tomi dijo...

Entonces más vale ser cabeza de ratón todo el tiempo que cola de león un ratito… ¿o no Manu?.

el Tomi dijo...

No, Sirenita, es imposible traducir todo al catalán. Te amo, sin ir más lejos, se dice t’estimo, y estimar, no sé si estará de acuerdo con migo, no tiene la misma categoría que amar. Eso sí, cuando se hace el amor la lengua se vuelve políglota sin articular ni media palabra, como en cualquier parte del mundo.

el Tomi dijo...

Pero mi estimado Andrés, mientras nosotros no nos quedemos sin su arte, usted se puede quedar sin palabras todas las veces que quiera.